イタリア的惜別法
ど?も!ご無沙汰しています、清田です☆
3月も中旬となり、年度替りを向かえようとしています。
県内では中学校・高校は既に卒業式が終わったところが多いようですし
小学校や幼稚園は来週が多いのでしょうか?
春は出会いと別れが交差する季節・・・・♪
今日のような“春の風”も相俟ってココロが締め付けられる・・・
なんて感じる方も私だけではないはずです(;。;)
さて今日はそんな『別れ』の多い季節に私がTVを観て感じたことを
徒然なるままに書きたいと思います☆
先日、TVを見ていると雑誌「LEON」のモデルでもあるイタリア人タレント、ジローラモさんが
出演しておりました。(チョイワルな感じの♪)その番組でジローラモさんが話していたのですが
皆さんご存知、イタリア語の挨拶『Ciao(チャオ)』は“こんにちは”としても“それじゃ?また”としても
使えるカナリ万能なイタリア語のようなのです。ん?ビックリ!!(皆さん知ってました?)
便利であるが故になんだか“軽い”感じもしますが、私は奥深い様な感じがしました。
『別れ』の場でも出会った時と同じ言葉を使い「それじゃ?またね」の意味が持てる・・・
別れ際でも次会う確約を持てる・・・また会うときまで「ひとまずはさよなら♪」的な・・・
うまく纏められませんが『別れ』に対して決してネガティブなイメージではなく前向きな
イメージを『Ciao(チャオ)』という挨拶から汲み取りました。(陽気なイタリア人ならではなのかなぁ?)
まぁ?なかなか『Ciao(チャオ)』なんて挨拶はフォーマルな場では使えませんが
少なからず私はこの言葉から汲み取った前向きなイメージで「有難うございました!」や
「お世話になりました!」、「今後も宜しくお願いします!」といった別れの挨拶が出来たら
と思います。(そんな言葉を口にする機会が多い時期ですので・・・)
今日はしんみりしたお話になっちゃいましたがご勘弁を(^^;)
以上、清田でした☆
トラックバック(0)
このブログ記事を参照しているブログ一覧: イタリア的惜別法
このブログ記事に対するトラックバックURL: http://omnblog.com/mt4/mt/mt-tb.cgi/78

コメントする